#tourismestlouis
All
Vous intéresse ?

n de polices de texte. Il n'a pas fait que survivre cinq siècles, mais s'est aussi adapté à la bureautique informatique, sans que son contenu n'en soit modifié

Culture without borders

In the very south of Alsace, at the confluence of the French, Swiss and German banks, you will discover the immense artistic and architectural heritage drained by the Rhine, the cradle of "Rhenish Humanism".

Enter the bubble
Pedal the waterways

Go where the water goes, along the Rhine and the canals. Thanks to the "2 banks, 3 bridges" network of cycle tracks, you can pedal from one bank to the other, "leap-frogging" to and fro across the French, German and Swiss borders.

Enter the bubble
Soak up nature in the Petite Camargue Alsacienne

If the Three Countries Region is at the crossroads of land, rail and air routes, it is also at the crossroads of waterways, which are as many corners of nature for all kinds of outdoor activities.

Enter the bubble
The Rhine in all its facets

Water, omnipresent like a golden thread, will accompany you throughout your stay. Whether by the water, on the water or in the water, the Rhine is an extraordinary playground.

Enter the bubble

Hôtel ibis Styles Bâle-Mulhouse aéroport

1

Blotzheim

Hôtel ibis Styles Bâle-Mulhouse aéroport   Tourist classification : 3 stars 

rue du 19 novembre
68730 Blotzheim
Tel :03 89 68 82 82
Fax :03 89 68 86 43

Reservation request Website
  • Autres critères

    A transmettre pour Internet
    Commentaire traduit en
    Pour export vers Avizi
    Secteur
    Secteur carte
  • Classements - labels

    Member of the Tourist Office of
    Chains or quality labels
    Classification Flowered Villages
    Tourist classification
    Classement tourisme
    Dates (classement, labellisations, création)
    Etablissement classé ou labellisé
    Villages label
  • Localisation

    Distance from the airport
    Location
  • Description

    Animals accepted
    Accommodation capacity (according to classificat.)
    Capacity of the meeting rooms
    Facilities for children
    Comfort bedrooms
    Hours of arrival and starting
    Breakfast times
    Languages spoken
  • Prestations

    Bicyclefacilities / services
    Catering on spot
    Practical services
    Parking for vehicles
  • Tarifs

    Methods of payment
    Visitors' tax